Saturday, April 01, 2006


Nomad je ne sais pas s'il existe un mot araméen à l'origine du mot Claude alors ce que j'ai écris c'est ls façon d'écrire le nom Marie-Claude de façon à ce qu'il soit prononcé exactement Marie-Claude. Tandis que le nom à l'origine de Marie et que j'avais utilisé la fois passée se prononce : Maryam
N.B.: Comme vous l'avez probabalement remaquée ça s'écrit de droite à gauche (comme l'arabe)

4 comments:

Nomad said...

may be the roman name claudius

they were there 2000 years ago !

Pazuzu said...

LoL good point but I just don't find any aramaic name for it

Nomad said...

merci, je vais essayer de l'afficher sur mon blog

hamesha: said...

Very interesting blog about developments in Lebanon... Also enjoyed Nietzsche's liberating aphorisms... recently read his Ecce Homo... how deliciously evil!